Mas aí percebi, que tudo o que me assustava do colegial meio que desapareceu.
Ali sam onda shvatila, da su svi strahovi vezani za srednju...nestali.
Aí percebi, que é esse o grande segredo.
I shvatila sam... da je to tajna svega.
Aí percebi que não estava respirando.
Tad sam shvatila da ne diše.
Pensei que queria ser você, mas aí percebi que... quero estar com você.
Mislila sam da želim biti kao ti, ali sam shvatila da... Želim biti sa tobom.
Aí, percebi que, por dentro, era uma criança indefesa.
Onda sam shvatila da si iznutra samo jadno dete.
Aí percebi que a razão do meu crescimento... era que eu estava destinado a grandes coisas.
Shvatio sam šta je razlog mog rasta. Ja sam bio predodreðen za krupnije stvari.
Mas aí percebi que esse não seria o fim da minha vida.
Onda sam shvatio da to nije kraj mog života.
Primeiro me senti culpada, como se tivesse feito algo errado... mas aí percebi que seria a última coisa que eles iam querer pra mim.
U poèetku oseæala sam krivicu. Znaš kao da sam uèinila nešto loše. Ali tada sam shvatila da je to poslednja stvar koju bi oni želeli za mene.
Mas aí percebi... eu sou assim.
Ali onda sam shvatio... Takav sam.
E aí percebi que todos vamos perder as pessoas que amamos.
И схватио сам да ћемо сви изгубити особу коју волимо.
Aí percebi que o bem e o mal são cinza, e o encanto acabou.
Kad sam shvatio da su dobro i zlo sivi, prièe su izgubile magiju.
Então só aí percebi que havia uma luta interna para baixar os dados e destruir o Intersect.
Tek tada sam shvatio da se radi o napadu iznutra, usmerenom ka uništenju Intersekta. Fulkrum je planirao šta æe sa podacima.
Aí percebi que estava a fazer tudo ao contrário.
...a onda sam došao do zaključka da sam pogrešno shvatio igru.
Aí, percebi que 12 Homens e Uma Sentença era apenas um livro.
I shvatio sam da je "12 ljutih ljudi" samo knjiga i ništa više.
Mas aí percebi que Deus não queria que eu fosse assim!
Ali onda sam shvatio da me Gospod nije želeo takvog!
Mas aí percebi que tecnicamente, não devo porque ao suspeitar de você salvei sua vida e a dos demais.
Da. Ali onda sam shvatio da tehnièki i nisam. Jer zato što sam bio sumnjièav prema tebi, spasao sam i tebi život i svima drugima.
Aí percebi que todo clube precisa de uniformes.
Onda sam shvatila da svaki klub treba uniformu.
E... nós nos divertimos tanto que só aí percebi que ele já tinha morrido.
Baš smo se zezali, a onda sam... shvatio da je ona mrtva.
Mas aí percebi, do que isso vale sem amigos?
Ali onda sam shvatio da mi to ne treba bez prijatelja.
Aí percebi que é claro que não estou com raiva dela.
Skapirala sam da nisam ljuta na nju.
Mas aí percebi o que você era.
Али онда сам схватио шта сте били.
E aí percebi que meus filhos não conseguem ser gentis, porque eles nunca viram isso.
Tada sam shvatio da moja djeca ne shvaæaju koncept ubijanja ljubaznošæu jer to nikad nisu vidjeli.
Mas aí percebi o que eu podia fazer.
Onda sam shvatio što mogu uraditi. Imao sam prigodu.
Aí percebi, que não é heróico, ficar sentado em um bote morrendo de fome.
Onda sam shvatio da nema ništa herojskog u sedenju u èamcu i umiranju od gladi.
Aí percebi que encheu os discos com coisas sem sentido.
Ali onda sam shvatio da je poèelo punjenje prsten barijera sa svim vrstama gluposti.
Aí percebi que quando se tem o direito de mostrar suas armas, você as mostra, querida.
Onda sam shvatio. Kada imaš jaka ramena, onda to pokažeš.
Eu estava planejando vê-lo, mas aí percebi que ele está saindo do negócio, está deixando tudo para o Dexter, então qual é o sentido de encontrar com ele?
Htela sam da doðem, ali on napušta stari posao. Sve prepušta Deksteru. Zašto da dolazim?
Aí, percebi que nasci pra trabalhar com pés.
Tada sam znao da mi je suðeno da radim sa stopalima.
Aí percebi que eram "beijos", e não um monte de "X", e meu marido estava transando com a corretora.
А онда сам укапирала да су то били пољупци а не иксеви, А мој муж је јебао агенткиња за продају некретнина.
E aí percebi que tinha sido uma péssima ideia.
Али онда сам схватила да је то била лоша идеја.
Eu também, mas aí percebi que há uma coisa que Aladdin não roubou.
I ja, ali onda sam shvatila da postoji jedna stvar koju Aladin nije ukrao.
Aí percebi o que estava acontecendo, então fiquei para assistir.
Tada sam shvatila šta se zaista dešava, znaš, pa sam ostala da gledam predstavu.
E lembrei do que Qasin disse sobre as pessoas terem sotaques, aí percebi.
Da. I setila sam se šta je Kasim rekao u èudnim akcentima i onda mi je sinulo.
Aí percebi - ah, meu Deus. Isso é o que tenho feito por 20 anos.
И схватио сам да, о боже, то радим 20 година.
Mas aí percebi que meu tio não gostava que eu fosse à escola, porque eu era uma garota.
Ali onda sam shvatila da je moj stric smatrao da ne treba da idem u školu, samo zato što sam devojčica.
Aí percebi duas possibilidades disso: ou eu não era muito bom no meu emprego, que era, basicamente, encontrar bons roteiros, ou, talvez ler roteiros ruins "era" o trabalho.
I zaključio sam da to znači da: ili ja nisam dobro radio svoj posao, koji je, makar prividno, bio pronalaženje dobrih scenarija, ili je čitanje loših scenarija bio moj posao.
1.3912010192871s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?